Nuevo libro: la Antología

Posted: 20/09/2006 in Uncategorized

Durante los últimos tres años una buena parte de mi tiempo lo dediqué a una obra que acaba de publicarse en su primera edición en inglés: Communication for Social Change Anthology: Historical and Contemporary Readings. Es una satisfacción personal ver ahora el libro publicado. Se trata de una antología de textos de comunicación para el desarrollo y el cambio social, que mi colega Thomas Tufte (de la Universidad de Roskilde en Dinamarca) y yo hemos seleccionado luego de revisar toda la bibliografía sobre el tema. El resultado de ese trabajo es un volumen de 1,100 páginas, que contiene 200 textos de 150 autores de todo el mundo, y por primera vez, muchos de América Latina, Asia y Africa, que por diversos motivos quedan siempre al margen de este tipo de estudios.

La edición en inglés lleva en la contratapa un par de comentarios de Alan Alda, actor y director de cine, y de Graca Machel, la líder mozambiqueña, actual esposa de Nelson Mandela.

El campo de estudio de la comunicación para el desarrollo y el cambio social fue dominado durante muchos años por las teorías de profesores universitarios de Estados Unidos. En las universidades de América Latina se siguen aprendiendo los textos de pioneros como Wilbur Schramm o Everett Rogers, sin embargo, no se conocen suficientemente los aportes de los propios pensadores latinoamericanos que desde los años sesenta, como Antonio Pasquali, aportaron al campo con un pensamiento lúcido y muy avanzado para su tiempo.

La Antología, cuya edición en castellano saldrá a principios del 2007, pretende justamente demostrar que América Latina, Asia y África han generado pensamiento importante sobre el campo de estudio de la comunicación para el cambio social, además de centenares de experiencias que nutren esas teorías.

Advertisements
Comments
  1. Me alegra mucho saber que una publicación como esta salga a la luz del mundo. Soy estudiante de Comunicación Social de la Universidad Javeriana (casualmente fui alumna de la profesora Amparo Cadavid). Mi proyecto de grado busca encontrar un camino posible ente la comunicación para el desarrollo y el trabajo editorial, a través de un proyecto de promoción de lectura en una comunidad de niños desplazados en mi ciudad, Bogotá.Realmente, encontrar bibliografía ordenada y que hable especificamente del tema es complejo, así que tan pronto sea publicada la edición en español correre a comprarla.¡Felicidades!Natalia Montes de Oca J.Universidad JaverianaBogotá, Colombia

  2. Alfonso,Con tus compañeros y coeditores, reciban una gran felicitación y Gracias!! por este inmenso esfuerzo.Solo necesito que me cuentes cuándo lo tendremos en español, pues es básico que lo podamos usar en América Latina.Como profesora de Comunicación y Cambio Social, este es un material básico, que tendría muchísimos lectores dentro de estudiantes de pregrado y postgrado. Y estoy segura que será en todas las universidades de la región que tienen este enfoque o cátedras, además de otros cientos de lectores activistas de la comunicación, agentes de gobiernos, entidades para el desarrollo y demás.Se hace muy urgente contar con este tipo de apoyo, tan escaso.Asi que los animo desde aqui a que esto sea una realidad, muy pronto.Muchas gracias, Amparo CadavidUniversidad JaverianaBogotá, Colombia